Accéder au contenu principal

on ne renseigne pas un formulaire

On lit presque partout cette injonction, qui n'est même plus perçue par les moins de 30 ans comme une énormité : "Renseignez le questionnaire". Et pire : "renseignez votre nom".

Dans le français spontané des francophones que ces énormités n'ont pas encore désorientés, on renseigne des touristes égarés mais on remplit un formulaire (ou une fiche, une case, un questionnaire, etc), et on indique son nom, on donne son nom, on précise son nom.

Mais dans la langue dénaturée que pratiquent désormais la plupart des administrations, "renseigner un formulaire", cela signifie qu'il faut fournir les renseignements demandés. De cette lourde faute a fini par découler l'aberration plus lourde encore consistant à "renseigner" son nom, son adresse ou son numéro de compte. On en reste sans voix quand on n'est pas encore devenu sourd à sa propre langue.

Nombreux sont ceux pour qui les mots n'ont plus qu'un sens vague, interchangeable. Mais le verbe renseigner désigne exclusivement l'action de fournir des renseignements à des êtres humains : un panneau routier ou un dictionnaire peuvent nous renseigner, mais nous ne pouvons pas renseigner un dictionnaire ni un panneau routier. Cela n'a aucun sens.

On lit pourtant de telles recommandations : "dans la première case, vous renseignerez votre nom" (sic). La Mission linguistique francophone rappelle à ces rédacteurs administratifs en déroute - à qui il manque sans doute plus d'une case - qu'on ne "renseigne" pas son nom dans une case ni même à l'oreille d'un interlocuteur de chair et d'os, on l'indique, on le fournit, on le précise. Ce n'est pas votre nom que vous renseignez : vous renseignez la personne qui vous le demande ! Vous la renseignez en lui donnant ce renseignement.

Dans le même esprit, il existe depuis peu une tendance à porter dans les cases non remplies d'un formulaire la mention "Non renseigné" au lieu de "Néant" ou "NC" ("Non communiqué") ou "Sans objet" ou NSP ("Ne sait pas") ou "À remplir". Cette tendance est absurde, pour les raisons expliquées ci-avant. Vous voilà renseignés.

POUR ACCÉDER À LA PAGE D'ACCUEIL DU SITE DE LA MISSION LINGUISTIQUE FRANCOPHONE, CLIQUEZ ICI

Commentaires

Anonyme a dit…
Oh oui, c'est une évolution stupide. Mais personne ne veut faire marche arrière.

Articles les plus lus cette semaine

Mbappé ne s'appelle pas M-Bappé

à très vite ou à très bientôt ?